Sudski tumač za francuski jezik
Francuski jezik je uz engleski i nemački, jedan od tri radna jezika koje koristi Europska komisija. Po pravilu se od predsednika Europske komisije očekuje da tečno govori francuski jezik zato što je Francuska jedna od zemalja osnivača a glavno sjedište institucija EU je Brisel, frankofonski grad.
Agencija LIBAR ima stalno zaposlene sudske tumače za francuski jezik, koji su u svakom trenutku spremni da odgovore na vašu potrebu za prijevodom i ovjerom određenog dokumeta za koji je potreban pečat sudskog tumača za francuski jezik.
Naši sudski tumači za francuski jezik stoje Vam na usluzi kada je potreban:
- prijevod sudskog tumača za francuski jezik
- izlazak na teren u slučajevima kada je potrebno prisustvo sudskog tumača za francuski jezik, kao i sve ostale oblike usmenog prevođenja.
- ovjera već prevedenog teksta
- lektura i korektura teksta koji je na francuskom jeziku
- prijevod sa engleskog na francuski jezik i obrnuto