Qualitätsgarantie ISO 17100
Das ISO 17100: 2015-Zertifikat bestätigt die fachliche Kompetenz von Übersetzern, Sprachredakteuren, Übersetzungsprojektmanagern, sowie die entsprechenden technischen Ressourcen, das Management von Qualität und aller Übersetzungsprozesse, von der Bestellung bis zur Lieferung einer Übersetzung, im Unternehmen.
- qualifizierte Übersetzer mit langjähriger Erfahrung
- mehrfache Überprüfungen der Übersetzungen
- Terminologiemanagement
- Management des Grafikdesigns von Übersetzungen
- Formatmanagement bei Empfang und Lieferung von Übersetzungen
- Vertraulichkeit und Schutz der ausgetauschten Informationen
Wir haben unsere ständige Sorge um die Qualität der für unsere Kunden erbrachten Dienstleistungen bestätigt, indem wir alle Anforderungen des ISO-Standards für das Qualitätsmanagement von Übersetzungsdiensten erfüllt haben, der durch das internationale Zertifikat EN ISO 17100: 2015 Translation Services – Anforderungen an Übersetzungsdienste, bestätigt wurde.
Da die Parameter der Norm ISO 17100 mit dem Ziel festgelegt wurden, Kunden ausgezeichnete Übersetzungen zu liefern, müssen Übersetzungsdienstleister die strengen Anforderungen der Norm konsequent erfüllen, um das Zertifikat zu erhalten.
Was die Norm ISO 17100 den Kunden garantiert?
- Kunden können sich auf die Servicequalität einer großen Anzahl qualifizierter Fachkräfte verlassen, so dass Fehlermöglichkeiten minimal sind.
- Genaue Übersetzungen aufgrund strenger Richtlinien.
- Vertraulichkeit aufgrund einer zwingenden Datenschutzanforderung.
Die Zertifizierung nach der Norm EN ISO 17100 garantiert nicht nur genaue Übersetzungen, sondern zeugt auch von einer starken Arbeitsmoral und dem Engagement der Übersetzungsbüros gegenüber ihren Kunden. Mit der Auswahl eines Unternehmens, das nach ISO 17100 zertifiziert ist, wählt der Kunde ein Team, das sein Engagement für qualitativ hochwertige Arbeit unter Beweis gestellt hat.
Der Kunde erhält Dienstleistungen von höchster Qualität und die beste Übersetzung!